6月16日 星期二
日记内容
今天下了点小雨,最近北京一直在下雨。在炎热的夏季里,这场雨带来了一丝清凉,空气也清爽了许多。
今天给儿子报名了附近的幼儿园。一转眼,他就要上学了。还记得他刚学会走路的样子,摇摇晃晃地扑向我怀里。现在他已经能跑能跳,懂的多了,说的话也多了,表达越来越丰富。但长大也带来了新的问题——他开始有些口无遮拦了。
今天他说了一些话,把妈妈惹生气了。我能理解妈妈的伤心,也能理解孩子还不懂事的天真。只是看着他们,心里有些复杂。我知道母爱不会真的消失,妈妈生气之后还是会一样爱他。但那些伤人的话,还是会留下痕迹吧。
希望时间能给他们更多温馨的回忆——那些一起读书的午后,一起在雨里踩水花的傍晚,一起笑着的每一个瞬间。这些温暖的片段,将来会成为他们面对困难时的力量。我也希望自己能在其中,多创造一些这样的时刻。
Diary Content (English Version)
It rained a little today. Beijing has seen rain for many days now. In the hot summer, the rain brought a touch of coolness, and the air felt fresh.
Today, I signed up my son for a nearby kindergarten. In the blink of an eye, he is ready for school. I still remember the days when he first learned to walk, moving toward me with his arms open. Now he can run and jump, he knows more things, and he says much more. But growing up also brings new problems — he sometimes says things without thinking, without knowing how words can hurt.
Today, something he said made his mother angry and sad. I can understand her hurt, and I can also understand his simple, thoughtless heart. Watching them, I felt a mix of feelings. I know a mother’s love does not go away. Even when she is angry, she still loves him just the same. But words that cause pain may still leave a mark.
I hope time will give them more warm memories — afternoons reading together, evenings stepping in rain puddles, every moment of shared laughter. These bright pieces of the past will one day become their strength when facing hard times. And I hope I can do my part, to help make more of these moments happen.